星期六, 8月 15

愛與恩慈 (Love and Lovingkindness) (五) -- 恩慈的意義 (Meaning of Lovingkindness) -- 溫柔的愛 (Chrestos) (2)

主耶穌邀請勞苦重担者同負主軛學主樣式
         

        新約聖經的恩慈 (Lovingkindness) 希臘文是 Crstός (Chrestos),其意義是溫柔 (Gentle)、體貼 (Considerate)、合身 (Fit)、溫和 (Mild)。

        主耶穌邀請勞苦擔種担者來親近他, 與主同負一軛、學主柔和謙卑。如此,就能得享安息。主耶穌說,我的軛是容易的,中文翻譯成「容易,希臘文就是 Crstός (Chrestos),精於做牛軛的師傅,會把軛的形狀做得與牛肩膀的彎曲度很貼切很合身,並且把軛的表面磨得很平整光滑。如此牛負軛拖車或耕田時,牛肩膀就不會磨破皮。

         主耶穌在談到有關新酒要放在新皮袋時,路加福音結尾多了一句話說,沒有人喝了陳酒又想喝新的;他總說陳的好。(路5:39) 這裡中文說的「陳的好」中的 「好 這個字,希臘文就是 Crstός (Chrestos),意思是老酒喝起來比較溫順甘醇可口,不像新酒味道比較嗆辣刺口。

0 意見: